Translate

mardi 1 mars 2016

Pourquoi ce travail? ¿Por que este traballo sobre Valle-Inclán?

J'ai eu trois raisons pour commencer cette étude sur Valle -Inclán.
Tout d'abord, cette année on célèbre le 150 anniversaire de la naissance de l'écrivain Ramón Mª del Valle -Inclán et le lycée où je travaille porte son nom.
Moi, comme responsable du Département de Français, je pensais qu'il fallait travailler en classe sur cet auteur.
Puis, on avait reçu une invitation de M. Bertrand Cuvelier, Principal du collège Jules Ferry de Conty pour aller à Amiens avec les élèves de la section bilingue pour participer aux  commémorations du centenaire de la Première Guerre mondiale (entre 2014 et 2016) et les élèves français devaient lire ce livre.

Donc, c'était très facile de relier les deux événements!
En plus Valle-Inclán comme corresponsal de guerre n'était pas très connu.

A coincidencia do 150 aniversario de Valle-Inclán, nome que leva o instituto onde traballo, e a invitación ós actos commemorativos da guerra do 14/18 en Amiens, fixo que tentase realizar un pequeno estudio sobre este libro, que ademáis descubre un Valle-Inclán noutro rexistro, corresponsal de guerra.
Ademais recibín unha invitación de M. Bertrand Cuvelier, Director do collège Jules Ferry de Conty para asistir ós actos de commemoración e formar parte dun coro cos outros membros do equipo internacional.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire